Чемпионат мира по футболу
Rus.Delfi.lv
Как известно, в США привычный всему миру футбол называют словом "соккер", тогда как "Американский футбол" - совсем другой вид спорт. Но почему в США, которые в эти дни принимают ЧМ по футболу, используют термин "соккер"? Краткий экскурс в историю предлагает газета " Спорт-Экспресс ".
От Шекспира до паба в Лондоне
Игры с мячом, которые можно считать некими прообразами современного футбола, — забава достаточно древняя. Мы знаем о флорентийском футболе в Италии, чем-то схожем у ацтеков и майя, и так далее.
Это же касается и Британии. В 1314 году английский король Эдуард II своим указом запретил играть в футбол, поскольку "в городе поднимается сильный шум из-за толкотни вокруг больших мячей, что может привести ко многим бедам — упаси нас от этого Господь". В Шотландии чуть более 100 лет спустя, в 1424 году, появился свой запрет: "Король запрещает кому-либо играть в футбол под угрозой штрафа в четыре пенса в пользу местного феодала". Футбол упоминается даже у Уильяма Шекспира в "Короле Лире" — там одного из персонажей называют "подлым футболистом".
В середине XIX века игра, цель которой — занести мяч в ворота или зачетную зону, — стала неотъемлемой частью жизни английских университетов и старших школ. Ну и далее хорошо известная история из справочников и энциклопедий: было несколько попыток унифицировать и кодифицировать правила. Наконец, в 1863 году состоялось собрание в лондонской таверне "Фримэйсонс", где все это окончательно регламентировали и создали Футбольную ассоциацию.
Впрочем, как известно, не все приняли этот новый свод правил. Продолжали существовать и другие вариации игры — те, в которых мяч можно было брать в руки и бежать с ним. То есть то, что впоследствии стало современным регби — название это, собственно, происходит от английской школы-интерната, где практиковался этот вид игры.
Лингвистические игры
Но тогда, в 1860-е, это все именовалось футболом. Однако были нюансы. То, что выросло затем в современный футбол, называлось association football, то есть футбол по правилам ассоциации. Другой же вариант игры называли rugby football, то есть регби-футбол — футбол по правилам школы Регби. И это стало современным регби. Кстати, до сих пор регбийные федерации в Англии и Ирландии официально называются союзами регби-футбола.
А дальше начинается занимательная лингвистика. Футбол, как и регби, в 1880-е годы — спорт еще преимущественно университетский, а далеко не народно-пролетарский. И среди студентов Оксфорда в то время существовала привычка сокращать слова, добавляя к ним окончание "er". Например, brekker вместо breakfast ("завтрак") или rugger вместо rugby. И слово soccer возникло таким же способом — как сокращение от association. Почему не от первого слога? Тогда получалось бы asser — слово неприличное и неприемлемое для хорошо воспитанных юношей из зажиточных семей (ass в английском языке — это "задница"). Окончание, а вернее, суффикс "er" придает словам оттенок небрежности и непринужденности, то есть soccer — это что-то типа "футбольчик".
В Австралии тоже зовут футбол соккером
Футбол и регби распространялись по миру, а вместе с ними распространялось и слово "соккер". Оно стало популярным там, где есть свои версии футбола, — не только в США, но и, например, в Ирландии, где есть гэльский футбол, или в Австралии, где есть своя разновидность этого спорта. К слову, оригинальное название американского футбола, который зародился в конце XIX века и был миксом классического футбола и регби, — gridiron football. Однако довольно быстро первое слово — "гридирон" — было забыто и вышло из употребления, остался только "футбол". И слово "соккер" в Австралии или США просто помогало избежать путаницы — произнося его, ты имел в виду совершенно конкретный спорт.
Да-да, в Австралии тоже называют привычный нам футбол "соккером", а термин "футбол" — он для своего, австралийского, пользующегося там бешеной популярностью. И даже прозвище национальной футбольной сборной — "Соккеруз". Но Австралия , при всем уважении, — далеко, тогда как США — глобальная супердержава, распространяющая свое влияние, в том числе культурное, по всему миру, как ты к этому ни относись. Так что неудивительно, что слово "соккер" ассоциируется исключительно со Штатами и многие считают его американским.
Соккер как часть британской культуры
Хотя сложно придумать более британское слово, особенно учитывая его оксфордское происхождение. И, кстати, долгое время оно было довольно употребительным в Англии.
"Когда я рос в Англии в 1960-70-е годы, слово "соккер" было абсолютно нормальным", — рассказывал ВВС Штефан Шиманьски, один из авторов знаменитой книги "Футболономика".
Кстати, в оригинале она называется именно "Soccernomics", а не "Footballnomics". И известнейший английский журнал о футболе, основанный в 1960 году, называется World Soccer.
Популярная компьютерная игра от японской студии Konami называется Pro Evolution Soccer (PES).
Есть и другие примеры. Так, автобиография знаменитого валлийского форварда 1950-60-х Джона Чарльза называется "Король соккера" (King of Soccer), а книга легендарного тренера "Манчестер Юнайтед" Мэтта Басби — "Соккер на вершине. Моя жизнь в футболе" (Soccer at the Top: My Life in Football).
Шиманьски вместе со своей коллегой Зилке-Марией Вейнек провели исследование, которое показало, что британские газеты и журналы активно использовали слово "соккер" вплоть до 1980-х. Своего рода синоним, с помощью которого можно было разнообразить письменную речь. Но в последние несколько десятилетий это сошло на нет, хотя еще пару лет назад на британских телеканалах были передачи с названием Soccer Saturday.
Что касается США, то согласно исследованию The New York Times термины "футбол" (вернее, association football) и "соккер" использовались более или менее на равных вплоть до начала 1970-х, когда начался резкий взлет популярности американского футбола, который быстро стал видом спорта номер один в стране. И начиная с этого времени, говоря о привычном нам футболе, почти всегда используется слово "соккер". И даже местная федерация, начиная с 1945 года, называется USA Soccer (хотя изначально, при своем основании в 1915 году, она была федерацией association football).
И, учитывая, что американский футбол в США сейчас — это даже больше, чем спорт, а слово "соккер" стало частью культуры, то в ближайшие годы ситуация вряд ли изменится.
Читайте Delfi в Facebook , Instagram и Telegram !