Многие помнят Яну Рубинчики, как долголетнюю ведущую русских новостей Латвийского телевидения. Уже несколько лет она — на ответственной работе в госструктуре. Но оказалось, что она ещё и замечательная художница, которая проиллюстрировала книгу своего отца, презентованную в книжном издательстве Zvaigzne ABC.
«У меня были чудесные 12 лет детства, поскольку мой отец Станислав Рубинчик был детским писателем, — говорит Яна. — Он любил книги, любил меня. И он меня поддерживал в занятиях рисунком, ходила на уроки по рисованию. Будучи совсем маленькой, я была уверена, что когда-нибудь проиллюстрирую книгу отца и гордилась этим!
У него были изданы четыре книги и, к сожалению, свою пятую книгу он написать не успел. А я не стала художницей — стала журналисткой. Но вот прошло сорок лет, и я свою идею реализовала».
В 1973 году была издана книга С. Рубинчика «Сказки о Риге или рассказы воробья Рича». Тогда книгу проиллюстрировала замечательная рижская художница Елена Антимонова (её наверняка помнят многие — увы, умерла в начале этого тысячелетия). Книга была издана весомым тиражом, затем планировалось даже мультфильм создать по её мотивам.
По сути, это книга-путеводитель по Старой Риге (Станислав некогда работал и экскурсоводом), выполненная в формате сказки. И книга наполнена многочисленными деталями, с архитектурными и историческими подробностями. И сейчас, спустя многие годы, дочь проиллюстрировала книгу, переведённую Гинтой Межуле на латышский язык.
Её преподаватель, к которому Яна ходила ещё в те времена, когда студия была во Дворце пионеров (ныне Рижский замок) — известный художник Юрис Германис весьма доволен ученицей. Сказал на презентации издания, что Яна — ученица очень прилежная, аккуратная, послушная. И, что важно, с отличным чувством юмора, что характерно и для её замечательных рисунков.
«Прошло много лет, но всё время ждала такого сигнала о том, что книга отца до сих пор актуальна.
Например, фрагменты книги отца прочитали на Латвийском радио 4. И моментами я слышала от знакомых, что у них была такая книга или до сих пор есть. И есть информация из библиотек, что она там ещё есть и дети её читают».
По мнению Яны, самый лучший способ ознакомиться с этой книгой — читать её во время прогулки по Старой Риге.
Кстати, она так и попробовала сделать со своим сыном. И эксперимент оказался удачным!
Итак — если бы дома Старой Риги могли говорить, они наверняка смогли бы рассказать много интересного о городе и его истории. Но, может быть, мы просто не слышим или не понимаем, что они говорят? Но воробей Чирис (так его имя звучит в латышской транскрипции) всё слышит и понимает, поэтому он узнаёт, где находится самый богатый купеческий дом в Риге и где находится старинная рыночная площадь, где когда-то был построен ярко-белый замок, в честь чего в древности отмечались праздники и почему в некоторых местах на углах улиц закопаны в землю пушки.
И говорят, что на каждом шагу можно встретить говорящих голубей, кошек и мышей. Здесь оживают дома, брусчатка и монеты, а любопытный воробей становится гидом по Риге.
